A novel by Verónica Gerber Bicecci, translated by Christina MacSweeney
February 6, 2018 • 5 x 7.75 • 232 pages • 978-1-56689-494-4
A Venn diagram for love, Bicecci’s narrator traces and reconstructs her relationships using geometry, ice cores, and tree rings.
How do you draw an affair? A family? Can a Venn diagram show the ways overlaps turn into absences? Can tree rings tell us what happens when mothers leave? Can we fall in love according to the hop-skip of an acrostic? Empty Set is a novel of patterns, its young narrator’s attempt at making sense of inevitable loss, tracing her way forward in loops, triangles, and broken lines.
About the Author
Verónica Gerber Bicecci is a visual artist who writes. In 2013 she was awarded the third Aura Estrada Prize for Literature. She is an editor with Tumbona Ediciones, a publishing cooperative with a catalog that explores the intersections between literature and art.
Christina MacSweeney was awarded the 2016 Valle Inclán Translation Prize for her translation of Valeria Luiselli’s The Story of My Teeth, and her translation of Daniel Saldaña París’s novel Among Strange Victims was a finalist for the 2017 Best Translated Book Award.
Thanks to a 2013 ADA Access Improvement Grant administered by VSA Minnesota for the Metropolitan Regional Arts Council, this title is also formatted for screen readers which make text accessible to the blind and visually impaired. To purchase this title for use with a screen reader please call (612) 338-0125 or email us at firstname.lastname@example.org.
“Within the deliberately fractured text, themes echo and time folds and unfolds. A spare, artfully constructed meditation on loss, both personal and national.” —Kirkus
“Gerber Bicecci’s experimental novel takes a unique approach to topics like debilitating loneliness, political repression, and epistemological crises.” —Publishers Weekly
“This is a novel to puzzle over as its episodes, which are not chronological, align and create points of reference that allow readers to decipher Verónica’s story just as she herself does.” —Booklist
“A smart story of love and loss with a clever mix of narrative techniques, Empty Set may be an antidote to the current climate of despair.” —Los Angeles Review of Books
“Empty Set is a visceral and lucid story and also an art object.” —Literary Hub
“Verónica Gerber writes with a luminous intimacy; her novel is clever, vibrant, moving, profoundly original. Reading it made me feel as if the world had been rebuilt.” —Francisco Goldman
“Empty Set(ES) belongs to the set of Great Fragmentary Novels(GFN), which in turn fits plainly and simply within the set of Great Novels(GN). Verónica Gerber writes with the modesty and care of those who may seem to belong more to the set of Visual Artists(VA) than Writers(W)—each fragment is a precious miniature that exudes subtle, melancholy humor.” —Juan Pablo Villalobos
“I can’t say I’ve ever read anything like it—a novel, sure, but with the spirit (and sometimes the form) of poetry, or linked short stories, along with drawings and a fascinating epilogue on how it was translated.” —Chicago Review of Books
“The pure pleasure of this book is being inside our heroine Vero’s head: the way she Venns relationships like an autodentrochonologist, someone who has serious questions about plywood, but also about exile, Argentina, and the kind of loneliness that accompanies being part of an empty set.” —The Rumpus
“Empty Set is a poignant consideration of displacement, and a haunting search for a set of conditions in which we may feel whole.” —The Riveter
“Empty Set nails a sharp melancholy.” —Matador Review
“Consistently innovative and heartrendingly reflective, Gerber Bicecci provides a satisfying slice-of-life story despite leaving so much unanswered. . . . Here is a reluctant testament to the fact that beginnings and ends are never as streamlined as we would like them to be; life is riddled with false starts and false summits, and exists only in the border lines that must be drawn to become visible.” —Arkansas International
“A subtle narrative wrapped up in a unique reading experience about loneliness, where the short, fragmented text, and simple, black-and-white drawings echo the subject matter perfectly.” —Remezcla
“An intriguing way of interrogating language.” —Signature Reads